En un restaurante

restaurante en aleman
Aprende cada uno de los verbos, expresiones y vocabulario que necesitaras cuando vas a un restaurante y puedas pedir tu comida y bebida sin ningún problema.

Vocabulario

  • der Empfang / die Rezeption = la recepción
  • das Restaurant = El restaurante
  • die Rechnung = la cuenta
  • die Karte = la carta
  • das Gericht = la comida
  • die Mahlzeit = la comida
  • der Teller = el plato
  • die Gabel = el tenedor
  • der Löffel = la cuchara
  • warmes Essen = comida caliente
  • gemischtes Menü = menú variado
  • die Speise = el plato
  • kalte Speise = plato frío
  • der Menü = el menú
  • der Tagesmenü = el menú del día
  • das Trinkgeld = la propina
  • das Essen = la comida
  • die Getränke = la bebida
  • der Nachtisch = el postre
  • der Hauptmenü = menú principal
  • der erste gang = primer plato
  • das Geschmack = el sabor

Expresiones

  • Entschuldigung, wir möchten bezahlen = Perdone, nos gustaría pagar
  • Ich hätte gern ein Bier = Me gustaría tomar una cerveza

Conversacion

En la recepción del restaurante
  • „Herzlich Willkommen. Haben Sie einen Tisch reserviert?“ = "Bienvenido, tienen reservada una mesa?"
  • „Guten Abend. Nein, wir haben keinen Tisch reserviert. Hätten Sie noch einen frei?“ = ”Buenas noches, non o tenemos ninguna mesa reservada. ¿Tienen todavía alguna libre?”
  • „Für wie viele Personen?“ = ”¿Para cuantas personas?“
  • „Vier.“ = ”Cuatro”
  • „Ja, da hätten wir noch einen Tisch hinten in der Ecke frei. Ich bringe Sie hin.“ = ”Sí, para cuatro tendriamos todavía una mesa libre atrás en la esquina. Les acompaño hasta allí”
  • „Vielen Dank.“ = ”Muchas gracias”
A la hora de pedir la bebida y la comida.
  • „Guten Abend, kann ich Ihnen schon etwas zu trinken bringen?“ = ”Buenas noches, ¿les puedo tomar nota de las bebidas?”
  • „Ja, wir hätten gerne eine Cola, einen Apfelsaft, ein stilles Wasser und ein Wasser mit Kohlensäure.“ = ”Sí claro, nos gustaría beber una Coca Cola, un zumo de manzana, un agua minera y otra agua con gas.”
  • „Sehr gerne. Haben Sie auch schon Ihr Essen gewählt?“ = ”Con mucho gusto. ¿Han decidido ya lo que van a comer?.“
  • „Ja, haben wir. Für meinen Mann bitte ein Schnitzel mit Pommes und für unsere Kinder jeweils eine kleine Portion Käsespätzle. Ich bin noch etwas unsicher… Können Sie mir sagen, ob die Bratkartoffeln mit Zwiebeln zubereitet werden?“ = ”Sí. Para mi marido un filete con patatas y para nuestros hijos, cada uno una pequeña porción de pasta con queso. Yo todavía estoy insegura… ¿me podría decir, si las patatas salteadas llevan cebolla?.”
  • „Ja, eigentlich schon. Wenn Sie möchten, können wir sie aber auch gerne ohne Zwiebeln zubereiten.“ = ”Sí la verdad es que sí. Si lo prefiere se las podemos preparar también sin cebolla.”
  • „Ja, dann hätte ich gerne eine Portion Bratkartoffeln mit Speck und ohne Zwiebeln.“ = ”Si porfavor, entonces tomare una porción de patatas salteadas con beicon y sin cebolla.”
  • „Sehr gerne.“ = ”Con mucho gusto”
A la hora de pedir la cuenta
  • „Entschuldigung? Wir möchten gerne zahlen.“ = ”¿Disculpe? Nos gustaría pagar.”
  • „Gerne. Zusammen oder getrennt?“ = ”Cómo no. ¿Todo junto o por separado?
  • „Zusammen bitte. Und könnten Sie mir bitte eine Quittung ausstellen?“ = ”Todo junto por favor. Y por favor, ¿me podría dar el recibo?”
  • „Natürlich. Das macht dann 38,50 €.“ = ”Por supuesto. En total son 38,50€.“
  • „Machen Sie 40 €.“ = ”Cobrase 40 €.”
  • „Vielen Dank. Ich wünsche Ihnen noch einen schönen Tag!“ = ”Muchas gracias. Les deseo un feliz día!”
  • „Gleichfalls. Auf Wiedersehen!“ = ”Igualmente, adíos.“

Verbos

  • bestellen = pedir
  • reservieren = reservar
  • trinken = beber
  • essen = comer
  • bezahlen = pagar
  • rufen = llamar a alguien/algo
  • erwärmen = calentar algo
  • schmecken = saber (para comidas)